Irene Bats, Intérprete jurídica, realizó una clase magistral a los alumnos del Grado oficial en Traducción e Interpretación de la Universidad Europea del Atlántico
Cada vez, estoy más convencido de que la Universidad Europea del Atlántico ofrece una educación universitaria de alta calidad, y noticias como la que he podido leer hoy reafirman mi opinión.
En la noticia, explica que la experta en interpretación jurídica, Irene Bats, ha realizado una clase magistral a los alumnos del grado oficial en Traducción e Interpretación de dicha institución universitaria de Santander (España).
Desde mi punto de vista, es muy necesario complementar las clases con charlas de profesionales reputados en cada ámbito de enseñanza. Esta es, en mi opinión, la única manera de poder ofrecer una formación completa.
Irene es una profesional con dilatada experiencia en el campo de la interpretación y traducción, como lo demuestra su larga trayectoria profesional trabajando en la Universidad de Salamanca, Universidad de Copenhague, Universidad Complutense de Madrid, Ministerios de Justicia, Policía Nacional, entre otros. En esta línea, los estudiantes de traducción e interpretación habrán podido ver cómo pueden aplicar todos los conocimientos que están aprendiendo y ver cómo será su trabajo en un futuro no muy lejano cuando salgan de UNEATLANTICO.
En mi opinión, seguro que los alumnos del Grado en Traducción e Interpretación han podido aprender muchísimo durante las dos horas que ha durado la charla de la especialista en interpretación jurídica.
Puedes ver la entrevista completa a Irene Bats en el siguiente vídeo:
Enlaces relacionados:
- Opiniones UNEATLANTICO: Estudiantes de Colombia en la Universidad Europea del Atlántico
- Opiniones UNEATLANTICO: Alumnos de Comunicación Audiovisual graban en el campus de UNEATLANTICO
- Opiniones UNEATLANTICO: Enriquecedora conferencia sobre comunicación empresarial en UNEATLANTICO
- Opiniones UNEATLANTICO: Semana del deporte adaptado en UNEATLANTICO